Le vocabulaire de la famille
les parents = la mère , le père ( la femme / le mari )
les enfants = le fils , la fille
les grands-parents
le grand-père / la grand-mère
le petit-fils / la petite-fille
le beau-père / la belle-mère
la belle-fille / le gendre
le beau-frère / la belle-soeur
l'oncle / la tante
le neveu / la nièce
le cousin / la cousine
Le vocabulaire de repas
le petit déjeuner ( le matin )
le déjeuner (entre 12h et 14h )
le goûter
le dîner
la nappe
les couverts = une fourchette , un couteau , une cuillère
une assiette ( plate , creuse )
la serviette
un verre ( à eau , à vin )
une assiette à dessert
une carafe d'eau
une corbeille à pain
la salière , la poivriè
Jeudi, le 09 octobre 2014.
Ces sont les photos de la journée des ADOS de 2014 au Liceu Pasteur à Vila Mariana.
Il y a des élèves de Licée de l'école Liceu Pasteur qui participent avec les élèves de
l'école Cel Profª Alice Chuery.
- Les messages des professeurs qui ont eu les bourses pédagogiques pour étudier en France.
- Le Travail des élèves
- La classe 1-1A À 2-3A 2012
- La classe 1-1B À 2-3B 2012
- La classe 1-1A À 2-3A 2013
- Nível 2 - Estágio 1
- Nível 1 - Estágio 2
- Nìvel 2 - Estágio 3
- Niveau 1- stage1
- 2 Segundo Estágio
- 1 Terceiro Estágio
- Nível 1 - Estágio 3
- Le Guide Touristique - 2014
- Le Travail - 2013
- 2 Primeiro Estágio
- Nível 2 - Estágio 2
- niveau 2 stage 1
- LE TRAVAIL des élèves 2014
- Le Café Littéraire 2014
- LA CLASSE 23A 2014
- niveau 1 stage 1
- Classe 2 2A et 2 2B 2015
- 2 3 A et 2 3 B = 2015
- Guides Touristiques 2015
- Les Travaux des élèves de 2015 et la Fête
- Les travaux de 2016 - Les vidéos
- La Journée des Ados de la Classe 2 3A / 2016
- Les Fables des élèves de 2015
- 1 Primeiro Estágio
- Niveau 1
- 1 Segundo Estágio
- 2 Terceiro Estágio
- Niveau 2
domingo, 25 de agosto de 2013
segunda-feira, 19 de agosto de 2013
Niveau 2 - stage 3
Voilà mes élèves la fable que vous irez la faire.
La Cigale et La Fourmi
La Cigale(1) , ayant chanté
Tout l'été(2)
Se trouva fort dépourvue
Quand la bise fut venue:
Pas un seul petit morceau
De mouche ou de vermisseau(3).
Elle alla crier famine.
Chez la Fourmi(4) sa voisine,
La priant de lui prêter
Quelque grain pour subsister
Jusqu'à la saison nouvelle.
"Je vous paierai, lui dit-elle,
Avant l'août(5) ,foi d'animal,(6)
Intérêt et principal(7)."
La Fourmi n'est pas prêteuse:
C'est là son moindre défaut.
"Que faisiez-vous au temps chaud?
Dit-elle à cette emprunteuse".
_ Nuit et jour à tout venant(9)
Je chantais, ne vous déplaise.
_ Vous chantiez? J'en suis fort aise:
Eh bien! dansez maintenant."
1- Seule apparition dans les fables de cet animal qui, dans l'Antiquité ,
symbolisait le poète insouciant.
2-Rythme de vers(7+3) qu'on trouve chez Marot et certains poètes
baroques.
3- Petit ver.
4- modèle traditionnel d'économie domestique .
5- Époque de la moisson: orthographe conforme à la prononciation
et non à l'étymologie.
6- parodie de serment solennel.
7- capital.
8- Le féminin, inusité, est burlesque.
9- à toute occasion, ou pour toute personne se présentant.
La Cigale et La Fourmi
La Cigale(1) , ayant chanté
Tout l'été(2)
Se trouva fort dépourvue
Quand la bise fut venue:
Pas un seul petit morceau
De mouche ou de vermisseau(3).
Elle alla crier famine.
Chez la Fourmi(4) sa voisine,
La priant de lui prêter
Quelque grain pour subsister
Jusqu'à la saison nouvelle.
"Je vous paierai, lui dit-elle,
Avant l'août(5) ,foi d'animal,(6)
Intérêt et principal(7)."
La Fourmi n'est pas prêteuse:
C'est là son moindre défaut.
"Que faisiez-vous au temps chaud?
Dit-elle à cette emprunteuse".
_ Nuit et jour à tout venant(9)
Je chantais, ne vous déplaise.
_ Vous chantiez? J'en suis fort aise:
Eh bien! dansez maintenant."
1- Seule apparition dans les fables de cet animal qui, dans l'Antiquité ,
symbolisait le poète insouciant.
2-Rythme de vers(7+3) qu'on trouve chez Marot et certains poètes
baroques.
3- Petit ver.
4- modèle traditionnel d'économie domestique .
5- Époque de la moisson: orthographe conforme à la prononciation
et non à l'étymologie.
6- parodie de serment solennel.
7- capital.
8- Le féminin, inusité, est burlesque.
9- à toute occasion, ou pour toute personne se présentant.
Assinar:
Postagens (Atom)